Disposition de clavier ᴀᴢᴇʀᴛʏ ᴡindows®

Amélioration du clavier français par défaut de Xorg pour Windows®

Présentation

Résumé

Le clavier Français de ᴡindows® ne dipose même pas de certaines lettres (œŒæÆÀÉÇÙ étant pourtant inclus dans l’ᴀꜱᴄɪɪ étendu) et de la ponctuation (    «‑’‐»–…‒) française. Le $ est présent, mais le ¢ est absent. Il manque aussi les symboles mathématiques usuels (−·≥≈≤±⨸≠/π/Ω⨉÷×⋇⨂∑) . Beaucoup de symboles pré‑composés ne sont pas assignés à leurs touches mortes.
Sous ʟinux, je suis habitué à utiliser le clavier français par défaut d’Xorg qui me permet d’écrire en français correctement. Mais le fait qu’il manque certain des caractères mentionnés précédemment, j’en suis venu à le modifier et à l’étendre pour notamment mieux couvrir les autres langues européennes. J’ai églement commencé par utiliser ᴍꜱᴋʟᴄ, mais des bogues et ses limitations m’a amené à utiliser les fichiers de code source directement.
Les glyphes accessibles avec les touches Ctrl étant susceptible d’entrer en conflit avec les raccourcis clavier, ils sont de moindre importance. Ils sont aussi assignés à plusieurs composantes afin de rester accessible en cas de conflit. Commme la plupart des claviers ne sont pas lasers ou ne sont pas Optimus, j’ai procédé à un regroupement thématique des touches afin de rendre la mémorisation intuitive :

  • Les guillemets allemand anglais et français sont regroupés sur les touches W ; X ; B ; N. La plupart ont le même emplacement que sous Xorg.
  • Les symboles commerciaux sont regrouppés sur les touches C et V
  • Les différents primes sont sur les touches R ; E ; 3 ce qui est utile pour écrire les coordonnés de type latitude longitude en plus des formules mathématiques. Par ressemblance visuel, la touche morte double accent aigu est sur la touche E.
  • À l’exception du double accent aigu ; (qui a été assigné à la touche E par manque de place et par proximité visuel avec les symboles primes) ainsi que du tilde chassant, (qui est assigné à la lettre 2 sur les claviers français de france) les diacritiques sont sur les touches M ù * ̈ 0 tels que : la cédille est proche du ç ; les accents aigu et grave sont face à face au niveau ⇮+⇧ repectivement sur la touche m et ù.
    Je n’ai pas pris en charge les diacritiques doubles pré‑composés, cepandant, mise à part l’exception du tilde chassant (que je n’ai pas mis deux fois et qui est utiliser pour le développement) le double appui ou l’appui d’une diacritique suivi de la barre d’espace provoque l’insertion du symbole Unicode combinatoire correspondant, permettant ainsi une saisi aux claviers de certains textes médiévaux.
  • Les symboles de ponctuations ont le même emplacement que sous la diposition de clavier française d’Xorg fr alternative auf pour le point médiant situé sur la touche : ce qui permet bien sûr de supporter le symbole des points de suspension.
  • Les différents traits d’unions sont regroupés autour de la touche 6 en fonction de leur fréquences d’utilisation et en suivant ces régles :
    le tiret signe moins étant réservé à la programmation c’est le symbole Unicode dédié au texte qui est utilisé. Ça devrait ̂etre le trait d’union le symbole par défaut, hors, il est de règle commune en français de faire primer le caractère justifiante de l’espace afin d’éviter la coupure des mots. Le trait d’union par défaut est le trait d’union insécable. Le trait d’union conditionnel ne fait donc pas parti de cette diposition de clavier. Le trait d’union normal se situe alors sur la touche 5, et le trait d’union signe moins reste sur la touche 6 mais avec la combinaison ⇮+⇧.
    le tiret cadratin et demi‑cadratin sont respectivement situés sur la touche 8 et 7 laissant le tiret numérique sur la touche T, et le signe moins sur le pavé numérique.
  • Les indicateurs ordinaux définis par le standard Unicode sont situés au même niveau sur les touches D et F.
  • Mise à part ff qui est situé la touche F, les ligatures anglaises fi ; ‭ffi ; ‭fl ; ‭ffl se trouvent toutes sur les touches de ponctuation au niveau ⇮+⇧
  • Les signes ≈±≠ ne sont pas sur le pavé numérique mais sont regroupés autours de la touche =
  • Mise à part le ¥ et l’€ les symboles monaitaires sont sur la touche $ qui s’enrichie du ¢ par rapport à la diposition de clavier de ᴡindows®
  • la touche des signes < et > s’enrichie des symboles supérieur et inférieur ou égales (≤ et ≥). Ce point de mathématiques s’enrichie du véritable symbole Ω (et non de la lettre Grec) sur la touche Q ainsi que du signe non (¬)  ; π et Π
  • Les autres lettres sur ⇮ et ⇮+⇧ se voient assigner les symboles typographiques qui correspondent (ce qui souvent ne change pas par rapport à la disposition de clavier française par défaut d’Xorg) : Le A est associé à æ Æ ; Le R à ℝ ; Le T à Ŧ ; ‭Le Y à ¥ ; ‭Le I au symbole d’information ℹ (Le symbole encerclé utilisé dans par les panneaux des cartes municipales est disponible avec ⇧+⇬) et à la lettre ı ; ‭le O à ø et Ø ; le P à þ et Þ ; ‭le S à ß et ẞ ; ‭le F à ff ; ‭le H à ꜧ et Ꜧ ; ‭Le K à ĸ ; ‭Le L à ł et Ł ; ‭Le N à ŋ et Ŋ.
  • La touche « Ver Maj ⇬ » enclenche la composition en petites capitales, et sur le pavé numérique l’écriture en exposant. Personnellement j’utilisais le maintien de la touche « Shift ⇧ » plutôt que cette dernière pour écrire entièrment en majuscule. J’ai alors trouvé utile de réassigner cette touche. Ce qui est quand même pratique sur la toile lorsque l’on sait qu’écrire en majuscules équivaut à crier.
  • Il est possible d’écrire en cursive majuscule (combinaisons Ctrl+⇧) et minuscule (combinaisons Ctrl). Du aux risques de conflits avec les raccourcis clavier, une partie de ces caractères est accessible avec ⇧+⇬.
  • Les espaces supplémentaires (           ) sont accessibles avec les combinaisons des touches Ctrl dont l’espace idéographique. L’exception est l’espace mathématique utilisé dans les formules et équations dont l’accessibilité est nécessaire.
  • Par ressemblance visuel, les symboles des températures ℃ ℉ sont respectivement assignés aux touches C et F au niveau ⇧+⇬.

Caractères de contrôles

Afin d’étendre le support des combinaisons de programmes consoles à tout les logiciels (tel que  ou  ou ) , j’ai affecté les caractères de contrôles ᴀꜱᴄɪɪ.

Afin de mieux supporter certaines langues j’ai affecté les caractères de contrôles Unicode dont les emplacements sont résumé par le tableau ci dessous. Ce qui est pratique lorsque l’on sait que l’outil ᴡindows® qui permet d’insérer les lettres arabes ou ᴄᴊᴋ, ne permet pas d’indiquer le sens de l’écriture.
Maj GaucheMajMaj DroiteCtrlMaj+CtrlAltGr
VK_BACKMarque de gauche à droiteForçage du sens de l’écriture de droite à gaucheMarque de droite à gaucheForçage du sens de l’écriture de droite à gaucheForçage du sens de l’écriture de droite à gauche
VK_ESCAPEForçage du sens de l’écriture de droite à gaucheForçage du sens de l’écriture de droite à gaucheForçage du sens de l’écriture de droite à gaucheDébut de l’imbrication de gauche à droiteForçage du sens de l’écriture de gauche à droiteDébut de l’imbrication de droite à gauche
VK_RETURNDébut de l’imbrication de gauche à droiteDébut de l’imbrication de gauche à droiteDébut de l’imbrication de gauche à droite\nActive le façonnage de l’arabeDésactive le façonnage de l’arabe
VK_TABActive la substitution des formes de chiffres nationalesActive la substitution des formes de chiffres nationalesActive la substitution des formes de chiffres nationalesDésactive la substitution des formes de chiffres nationales en faveur des formes générales (européen) Désactive la substitution des formes de chiffres nationales en faveur des formes générales (européen) Afficher le sens directionel
À cela il faut ajouter le liant sans chasse affecté à la touche M+⇮ qui permet d’effectuer les ligatures en dehors des caractères pré‑composés proposés par Unicode.

Différences avec la version de ᴡindows®

Un des arguments majeurs contre l’utilisation de l’apostrophe typographique ; du signe moins, multiplier et diviser ; des espacements correctes avec la ponctuation, ainsi que des traits, sont leurs difficultés d’accès sur les dispositions de clavier française.
À cette fin, j’ai changé les touches 5 et 6 et les touches /*- du pavé numérique.

Le tilde et le tiret signe moins restent disponibles sur les mêmes touches pour le développement et les invites de commandes. Les utilisateurs d’Xorg pourront continuer à appuyer sur ⇮+ ⇧+B pour obtenir l’apostrophe typographique.

Aperçu de la disposition des touches

Téléchargement et installation

ᴀᴍᴅ64

J’ai utilisé l’installeur de ᴍꜱᴋʟᴄ, mais il y a un bogue qui fait que certaines valeurs du registre n’ont pas le bon type. Veuillez fusionner le fichier d’enregistrement avec le registre afin de pouvoir voir la disposition de clavier avec les autres dans les options de langues du système. Un redémarrage est nécessaire si la nouvelle disposition de clavier n’apparaît pas dans la liste.

ɪᴀ‑32

J’ai utilisé l’installeur de ᴍꜱᴋʟᴄ, mais il y a un bogue qui fait que certaines valeurs du registre n’ont pas le bon type. Veuillez fusionner le fichier d’enregistrement avec le registre afin de pouvoir voir la disposition de clavier avec les autres dans les options de langues du système. Un redémarrage est nécessaire si la nouvelle disposition de clavier n’apparaît pas dans la liste.

ɪᴀ‑64

J’ai utilisé l’installeur de ᴍꜱᴋʟᴄ, mais il y a un bogue qui fait que certaines valeurs du registre n’ont pas le bon type. Veuillez fusionner le fichier d’enregistrement avec le registre afin de pouvoir voir la disposition de clavier avec les autres dans les options de langues du système. Un redémarrage est nécessaire si la nouvelle disposition de clavier n’apparaît pas dans la liste.

ᴍɪᴘꜱ ɪꜱᴀ Ⅲ

La compilation à été faite pour R4000

Télécharger et copier la ᴅʟʟ dans %SystemRoot%\System32. La version de débogage (Dbg) est disponible. Fusionner le fichier d’enregistrement avec le registre. Un redémarrage peut être nécessaire pour que la disposition de clavier apparaisse avec les autres dans les options de langues du système.

ᴍɪᴘꜱ ɪꜱᴀ Ⅳ

La compilation à été faite pour R10000

Télécharger et copier la ᴅʟʟ dans %SystemRoot%\System32. La version de débogage (Dbg) est disponible. Fusionner le fichier d’enregistrement avec le registre. Un redémarrage peut être nécessaire pour que la disposition de clavier apparaisse avec les autres dans les options de langues du système.

Notes et commentaires

Notes :

  1. J’aurais pu faire en sorte que l’appui des touches de ponctuations insèrent directement les séquences d’espacements approprié, mais cela aurait empêché de développer des logiciels avec des éditeurs ne supportant pas Unicode.
    Pensez néanmoins à appuyer sur ⇧+espace avant !?; et sur ⇮+espace avant :» ou après « (ou Ctrl+ç si « commence en début de ligne et ouvre une sitation sur plusieurs lignes).
  2. Les exécutables ᴍꜱ‑ᴅᴏꜱ embarqués dans les ᴅʟʟ n’ont pas été changés et sont ceux par défaut. Ils ne contiennent pas de pilotes de clavier pour ᴅᴏꜱ et les versions de ᴡindows® basés sur ᴅᴏꜱ. Cette disposition de clavier n’est donc pas disponible pour ces systèmes actuellement.

Bogues :

  1. Certaines applications utilisent l’API POSIX/BSD sous ᴡindows®. La plupart le font en utilisant la bibliothèque cygwin ou son fork allégé Minɢᴡ. Hors plutôt que d’utiliser un sous‑système dédié, ces derniers partes de ᴡɪɴᴀᴘɪ et reconstruisent un certain nombre de fonctions disponibles en mode natif. La conséquence est que cette diposition de clavier ne fonctionne que partiellement. Dans certains cas, des logiciels utilisant le moteur de rendu web gecko peuvent êtres affectés.
    Pour éviter ces problèmes, veuillez recompiler ces applications vers le sous‑système de Microsoft prévu à cet effet. Vous obtiendrez également une plus grande rapidité.
  2. La version pour ᴍɪᴘꜱ ɪꜱᴀ Ⅳ n’a pas été essayé. Par conséquent un paramètre (l’adresse de base) reste à confirmer.
  3. Les essais de la version pour l’ɪꜱᴀ Ⅲ de l’architecture ᴍɪᴘꜱ se limite à la plateforme ᴍɪᴘꜱ Magnum.
  4. Pour ᴍɪᴘꜱ, la prise en charge du rendu de tout les caractères est limité aux applications utilisant Uniscribe (usp10.dll) qui doit être installé séparement. Ce dernier n’étant pas inclus avec l’installation de ᴡindows®
  5. Selon votre version de ᴡindows®, certaines parties sur le clavier numérique ne seront pas disponibles.Vous pouvez déjà le vérifier sans installer cette disposition de clavier en appuyant sur AltGr+Majuscule+6 (chiffre du pavé numérique) . Si il ne se passe rien, vous n’aurez pas de problèmes avec cette disposition de clavier.

Commentaires :

Le code source est disponible sur demande. Si vous avez des commentaires je les publierai et y répondrai ici. Pour commenter ou obtenir le code source veuillez m’écrire un mémo sur freenode au premier membre du nom de domaine de ce site.